꽁지사항
이번 주는 녹음이 잘 못 되어서, 강의 녹음 파일이 없습니다. 그래서 최대한 설명을 써보았습니다. 그리고, 듣기 훈련이나 노래는 유튜브를 연결해서 들으실 수 있게 해 두었습니다. 여러번 반복해서 듣고 알아들으실 때까지 연습하시기 바랍니다. 감사합니다.
코리안 프렌드 데이에 미국인 46명과 한국인 69명이 참여해서 좋은 시간을 가졌습니다. 많은 분들이 여행 등의 이유로 참석을 하지 못했는데, 조만간 다시 한 번 하겠습니다. 그리고, 지금부터는 미국인들과 1:1친구를 맺어 드릴 것입니다. 이번에 코리안 프렌즈 데이에 오셔서 카드를 써내지 않으신 분들은 다시 작성해 내시기 바랍니다. 수업 시간에 다시 말씀드리겠습니다. 550명의 미국인들이 여러분과 1:1 친구 맺기 혹은 성경공부를 기다리고 계시니 이용하시기 바랍니다.
Encouragement
- You came to America, and you made a dramatic change in your life.
- 여러분은 미국으로 오셨는데, 그것은 여러분이 인생이 큰 변화를 만드신 것입니다.
- A dramatic change: 드라마에서나 나올 법한 변화라는 뜻으로 큰 변화를 말함.
- You were comfortable in Korea. You were at home there.
- 여러분은 한국에서 편안하셨습니다. 거기가 여러분의 고향이니까요.
- comfortable: 평안한
- at home: "평안한" 이라는 뜻으로도 쓰입니다. Please, make yourself at home (=comfortable): (자기 집에 오신 손님에게 하는 말로서) 편안히 지내세요. 자기 집처럼 생각하고 편안히 지내세요.
- However, you left it—you left your comfort zone.
- 그럼에도 불구하고 여러분은 한국을 떠났습니다. -- 여러분은 여러분의 "평안한 환경"을 떠나신 것입니다.
- comfort zone: 그 사람에게 익숙해져서 편안함을 느끼는 환경/상황. 예를 들면, 좋든 안 좋든, 편안함을 느끼는 혹은 만족하는 환경/상황을 말함.
- zone의 발음: Jone과 다른 발음입니다. '으' 발음과 '스' 발음을 합하여 동시에 낸다고 생각하시면 됩니다. 요령은 먼저 '으' 발음을 하면서 혀를 점점 이빨 쪽으로 내밀면 됩니다. (유튜브 영상을 보세요_클릭)
- Your life has been great. Why?
- (미국에 오신 후에) 여러분의 인생은 대단했습니다. 왜 그랬을까요?
- Because you left your comfort zone, and it made you and your life excellent.
- 왜냐하면, 여러분이 여러분의 "평안한 환경"을 떠나셨고, 그렇게 떠난 것이 여러분과 여러분의 인생을 멋지게 만들어 주었기 때문입니다.
- Now, take yourself out of your comfort zone again.
- 이제, 다시 여러분의 "평안한 환경"을 떠나십시오.
- take ... out of: 무엇을 무엇으로부터 꺼내다.
- Your life will get excellent again.
- 여러분의 인생이 다시 위대해 질 것입니다.
- get: '어떠어떠하게 되다' 라는 뜻
듣기 훈련
(동영상을 보시려면 그림을 클릭하세요)
- Let me show you this.
- 한 말씀 드리겠습니다.
- 무언가 중요한 말을 하려 할 때 하는 말. 비슷한 말은 Let me tell you this (=something).
- We all live inside a bubble, right?
- 우리는 모두 비눗방울 안에 삽니다. 그렇죠?
- This is our world.
- 그 비눗방울이 우리의 세상입니다.
- We go to church here. We work over here.
- 우리는 그 안에 있는 교회를 갑니다. 우리는 그 안에서 일을 합니다.
- We get our coffee over here. We go to this park over here.
- 우리는 그 안에서 커피를 마십니다. 우리가 가는 공원도 그 안에 있습니다.
- We usually go over here to, you know, hang out with friends.
- 항상 우리는, 여러분 아시다시피, 그 안에서 친구들과 어울립니다.
- This is our favorite club. This is our world.
- 그 사람들이 우리가 가장 좋아하는 모입입니다. 그 비눗방울 안이 우리의 세상입니다.
- This is out favorite spot on the beach. We all live in this bubble.
- 그 것이 그 넓은 해변에서 우리가 가장 좋아하는 지점입니다. 우리는 모두 그 비눗방울 만한 세상에 삽니다.
- What you got to do to get to life that God wants you to have, you got to put more air in your bubble.
- (하지만) 여러분이 하나님께서 여러분이 누리시기를 원하시는 인생에 다다르시고자 한다면, 당신의 비눗방울에 공기를 더 불어넣으셔야 합니다.
- You got to blow your bubble up.
- 여러분의 비눗방울을 더 크게 불어야 합니다.
- Expand yourself.
- 여러분 자신을 더욱 크게 하세요.
- Take yourself out your comfort zone.
- 여러분의 "평안한 환경"에서 여러분을 끄집어 내십시오.
- Do not live in your bubble.
- 그 비눗방울 안에서 살지 마세요.
- Put some more air in your bubble.
- 여러분의 비눗방울에 공기를 더 불어넣으세요.
- If you stay in your comfort zone, that’s why you will fail.
- 여러분이 계속 여러분의 "평안한 환경"에 머무신다면, 그 때문에 여러분은 반드시 실패를 맛보게 될 것입니다.
- You will fail in your comfort zone.
- 여러분의 "평안한 환경" 속에서 여러분은 실패하게 되어 있습니다.
- Success is not a comfortable procedure.
- 성공은 평안한 과정이 아닙니다.
- It is a very uncomfortable thing to attempt.
- 그것을 시도하는 것조차 평안한 일이 아닙니다.
- You got to get comfortable being uncomfortable if you ever want to be successful.
- (그래서) 만일 여러분이 정말 성공하기를 원하신다면, 여러분은 불편한 것에서 평안함을 느낄 줄 알게 되어야 합니다.
- Start putting some pressure on.
- 불편한 옷을 입으세요.
- put on: 옷을 입다
- pressure: 강박, 압박, 고난, 힘겨운 상황, 불편한 상황
- Put some pressure on yourself.
- 불편함으로 여러분을 입히세요.
Singing-Up
YOU RAISE ME UP
1절:
When I am down and, oh my soul, so weary
- 고단하고, 오 내 영혼이여, 힘겨울 때
When troubles come and my heart burdened be
- 고난이 다가오므로 내 마음이 심히 무거울 때에
- burdened의 발음은 마지막 '드'를 삼키듯이 거의 들릴락 말락 하게
Then, I am still and wait here in the silence
- 그때, 나는 잠잠하여, 침묵가운데 기다리네
- still은 '잠잠하다', '조용하다' 라는 의미
Until you come and sit a while with me
- 당신이 오셔서 잠깐 동안 나와 함께 앉아 계시기를
- a while: 잠깐 동안
(후렴)
You raise me up, so I can stand on mountains
- 당신은 나를 일으켜 세워, 산들 위에 서게 하시네
You raise me up, to walk on stormy seas
- 당신이 나를 일으켜 세워, 폭풍우치는 바다위를 걷게 하시네
I am strong, when I am on your shoulders
- 당신의 무등을 타고 걷는 나는 강합니다
You raise me up… To more than I can be
- 당신이 나를 들어 올려, 내가 나 되는 것보다 높이시므로
2절:
There is no life, no life without its hunger
- 세상에 부족함이 없는 인생이 어디 있을까
- hunger는 배고픔이지만, 부족함이라고 번역했습니다
Each restless heart, beats so imperfectly
- 모든 심장이 쉴 새 없이 뛰고 있지만, 어느 하나도 온전한 심장은 없지 않은가
- perfet의 반대말은 거기에 im-을 붙임.
But when You come and I am filled with wonder
- 하지만, 당신이 내게 오시기만 하면, 신비한 능력으로 가득해집니다
Sometimes, I think I glimpse eternity
- 때로는, 영생을 보기 조차 하는 것 같습니다
- eternal: 영원한 --> 명사형은 eternity: 영원, 영생
- forever는 '영원히' 라는 부사 = eternally
- 비교: infinite: 무한하다. 가짓수 혹은 숫자가 끝이 없다라는 의미. eternal은 시간적으로 끝도 없고 처음도 없이 무한하다는 의미.
문장만들기
(다음 동사들을 가지고, 현재, 과거, 미래형의 문장을 만들어 보세요)
6 to get got got / gotten
2) The situation got worse and worse. ~게 변하다
3) I got it. ~을 이해하다
He got me. ~을 속여 넘기다
He got it to me. ~을 갖다 주다
7 to make made made
2) You will make a good nurse. ~이 되다.
3) The carpenter made the desk. ~을 만들다
4) As I was young, my dad made me a toy.
~에게 ~을 만들어 주다
5) She makes me nervous. ~을 ~하도록 만들다/시키다
8 to know knew known
3) I know it. ~을 알(고 있)다
9 to think thought thought
3) I think (that) it is good. ~을(라고) 생각하다
10 to take took taken
3) It took me long time to get the green card.
시간이 ~ 걸리다.
He took his son to the travel. ~을 데리고 가다
Tarzan took the branch. ~을 잡다
감사합니다. 수업시간에 뵙겠습니다.